Formaldeide & Bobby Soul e Viviane Ciampi al teatro Nuovo Gianelli
Poesia in musica e canzone randagia.
Bobby Soul in Formaldeide? La formula restituisce un cantattore, un poeta performer e due chitarristi a tenere l'equilibrio.
Vivian Ciampi, poetessa dalla voce affascinante, travolgerà il pubblico con raffinate emozioni.
Formaldeide ovvero l’arte del contrasto:
Perché Bettina Banchini e Lorenzo Guacciolo abbiano scelto di chiamarsi Formaldeide mi è chiaro.
L’aldeide fòrmica, potente battericida, conserva la materia in barattoli stagni per i tempi e le genti a venire, così come l’uomo, e Bettina, conservano emozioni dentro, tutte... anche quelle inutili.
Acido e freak come un cervello esposto in un barattolo il duo fa mostra di sé, stridente, altro, dall’aspetto tossico.
La metafora deve però fermarsi qui, perché l’aldeide conserva ciò che è morto, senza possibilità che rinasca all’apertura del barattolo, mentre l’apertura del barattolo/scrigno/cuore di Formaldeide è rinnovamento, liberazione del dolore, forse follia, ma certo colore, ‘ché l’arte ti colora il sangue.
Formaldeide è quindi catarsi, una catarsi spumeggiante come uno shampoo che lava via dal capo i pensieri oscuri come se fossero forfora.
Non che non ci siano dolore e morte nella nostra vita, ma quella voce parabolica, e le sei corde a tenere il palloncino, fanno veramente di tutto per farcela sentir viva.
(Carlo M. Marenco)
Bettina Banchini: corpo e voce
Lorenzo Guacciolo: chitarra emotiva
Bobby Soul: anima e voce
Alessio Caorsi: chitarra equilibrista
Viviane Ciampi
È nata in Francia, a Lione, città nella quale ha trascorso l'infanzia e l'adolescenza. Co-fondatrice della rivista d’arte e cultura on line Progetto Geum, redattrice per la rivista Fili d’aquilone ha tradotto dal francese vari saggi di Bernard Noël, poi apparsi sulla rivista di Donatella Bisutti “Poesia e Spiritualità”, e, per la rivista annuale di Jacques Darras e Jean Portante “Inuits dans la Jungle”, un’antologia delle poesie di Alda Merini. Nel 2011 ha curato e tradotto l’antologia Poeti del Québec, Edizioni Fili d’Aquilone 2011.
Collabora, dal 1998, come traduttrice al Festival Internazionale di Poesia di Genova e ad Alliance Française della stessa città. Ha pubblicato una decina di sillogi poetiche. Con l’ultima, Scritto nelle saline, Ed. Genesi 2014, ha ricevuto il Primo Premio assoluto I Murazzi, Torino). Partecipa regolarmente a festival internazionali come Le printemps des poètes, Rencontres des Suds, Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée à Sète (Francia) Sidi Bou Saïd (Tunisia). Dal 2015 ha raggiunto la squadra francese di Voix Vives in qualità di animatrice e presentatrice. Dirige la collana di poesie “Stelle vagabonde” per le edizioni Internòs di Chiavari.
Per info:
Dott.ssa Katia Gangale
349-3919272
oppure
teatronuovogianelli@gmail.com