Dialetto curioso: perché in genovese sugo si dice "tocco"?
Il tocco a Genova è una vera "religione"
Ci sono alcune parole in dialetto che sono veramente molto diverse rispetto all'italiano, e così viene da chiedersi da dove arrivino, insomma quali sono le loro radici.
Una di queste parole è "tocco" (si pronuncia "tuccu") che vuol dire "sugo", ma a Genova è anche molto di più: il tocco è una religione, realizzato principalmente con la carne o con i funghi, e con molte altre varianti, anche se le principali sono le due citate.
Ebbene, ci sono due ipotesi sulle origini di questo termine.
Per la prima bisogna tornare indietro nel tempo - ma parecchio! - per risalire alle radici di "tocco", che deriverebbe dal latino tardo "tucca", cioè "salsa da mettere sugli alimenti". Da qui il termine genovese, ma anche lo spagnolo tocino e il veneto tòcio.
La seconda invece è più semplice e prevede che il "tocco" derivi sostanzialmente da una parola identica sempre genovese, "tocco", cioè pezzo. Come il pezzo di carne utilizzato per il sugo.